ویلیام (ت. 23 سپتامبر 1856، پرت، اسکاتلند - و. 27 دسامبر 1924، لندن، انگلستان) منتقد نمایشنامه که ترجمههایش، هنریک ایبسن را به مردم بریتانیا معرفی کرد. آرچر، همزمان که در ادینبرا حقوق میخواند، پیشة روزنامهنگاری خود را در نشریه Edinburgh Evening Newsآغاز کرد. او پس از آن به لندن رفت و منتقد نمایشنامه شد. در 1884 به نشریه World پیوست. نقدهای او برای این نشریه و دیگر نشریات، در مجموعهای با عنوان «دنیای تئاترِ سالهای 1893 تا 1897»(The Theatrical World of 1894-1898) در پنج جلد در فاصله سالهای 98-1894 منتشر شد. ترجمههای ایبسن، که نام آرچر را بلندآوازه کرد، با ترجمه کتاب «پشتیبانهای جامعه» (Pillars of Society, 1880) آغاز شد که نخستین نمایشنامه اجرا شده در انگلستان بود. «خانه عروسک» (A Doll's House, 1880)، «نمایشنامههای منثور ایبسن» (Ibsen's Prose Dramas, 1890-91؛ در 5 جلد)، «پر گونت» (PeerGynt, 1892)، «بنای ماهر» (The Master Builder, 1893)، و «مجموعه آثار» (Collected Works, 1906-12/ در12 جلد) از ترجمههای بعدی او بودند. نمایشنامه خود او با نام «ایزدبانوی سبز» (The Green Goddess, 1921) بسیار موفق بود. چهار نمایشنامه دیگر او پس از مرگش منتشر شدند.